クリスマスおめでとう♪

クリスマスパーティーに行ってきました^^
市内外に住む日本人・外国人が集まる、毎年開かれているパーティーなのですが、
今年も楽しいゲームなどがたくさんあって、お腹が痛くなるほど笑ってきました~。
企画運営の皆さんに感謝します♪


全員で「上を向いて歩こう」の英語バージョンを歌ったのですが、
地元の中学生たちが企画して、こんな可愛い歌詞カードを作ってくれて歌の説明も英語で堂々とこなし、
とっても頼もしかったです^^

0528.jpg



英語名は「スキヤキ」なんですよね~^^;
でも歌詞にはスキヤキは出てきません。よかった。(笑
1962年にヨーロッパでヒットし、翌年アメリカでビルボード誌で3週連続1位など大ヒットしました^^

アメリカの4pmのスタジオライブを貼ります♪





It's all because of you,            みんな君のせいだよ
I'm feeling sad and blue            僕がこんなに悲しく沈んでいるのは
You went away, now my life is just a rainy day  君が去ってから 僕の人生は雨降り      
And I love you so how much you'll never know  どんなに愛しているか 君には分からないだろう
You've gone away and left me lonely      君が去ってしまって 僕はひとりぼっちだ

Untouchable memories,        もう触れることのできない想い出が
seem to keep haunting me       何度もよみがえって心が痛む  
Another love so true          この恋こそ真実だった
That once turned all my gray skies blue  かつて曇っていた心もきれいに晴れて
But you disappeared          でも君はもういない
Now my eyes are filled with tears     涙が止まらないよ 
And I'm wishing you were here with me   君がここにいてくれたらいいのに

Soft with love are my thoughts of you  この優しい気持ちはまさに君への想い
Now that you're gone         君が去ってしまった今
I just don't know what to do       僕は途方にくれてしまっている

If only you were here       君がここにいさえしてくれたなら
You'd wash away my tears     僕の涙は乾くのに
The sun would shine once again  太陽も再び輝くのに
You'd be mine all mine       君の全てが僕のものなのに
But in reality, you and I will never be  でも現実にはもうありえないんだね
'Cause you took your love away from me  君が僕の愛を奪ってしまったから

Girl, I don't know what I did    ねえ、僕の何が悪かったんだろう
To make you leave me      どうして君はいなくなったの
But what I do know        分かっているのは
Is that since you've been gone   君が去ってしまってから
There's such an emptiness inside  心にぽっかり穴が開いてしまっているということ
I'm wishing you'd come back to me  ひたすら戻ってきてくれることを願うばかりさ

If only you were here
You'd wash away my tears
The sun would shine once again
You'd be mine all mine
But in reality, you and I will never be
'Cause you took your love away from me

Oh, baby, you took your love away from me



日本語でも英語でも、この歌を歌うとどうしても涙が出てきてしまいます。
パーティーでも堪えるのがちょっと大変でした~^^;




我が家のここ数年のクリスマスはお寿司屋さんなのですが、
今年も「和」で行きそうな予感がします。(笑
クリスマスケーキは、毎年母がケーキ屋さんのケーキを用意してくれます。
選ぶのが楽しいみたいです^^
明後日は海の向こうの家族や親戚のみなさんとスカイプ。


赤鼻のトナカイのじょうよ饅頭にクリスマスツリー♪
主菓子も、今はこんなクリスマスバージョンがあるんですね~。
頂いたカードと一緒に撮ってみました^^

0529.jpg 


みなさま楽しいクリスマスをお過ごしください♪


関連記事

Comment

わぁ、パーティー! 縁が無い私〜(^^;)。

あれですね、スキヤキには「上を向いて歩こう」的な歌詞は無いんですねぇ(^^)。

ほんのちょっと歌いにくそうな歌詞? でも訳は素晴らしい〜!

そしてクリスマスバージョンの和菓子、なんというデザインの良さ! 今は和菓子でも工夫をこらしてあるようですねぇ。ヨダレが〜。じゅるっ!

コンちるちゃんもステキなホワイトクリスマスを味わっているでしょうね? 良いなぁ、憧れのホワイトクリスマス!

るるるさんちのみなさんに、Merry Merry Christmas! ですぅ(^^)。
ハーちゃんさま^^

そうですよね~、「辛さに耐えている」部分は同じなんですけどね^^
日本語の歌詞を英語にすると言葉が足りないし、抽象的なのも英語に訳すには難しいですね。(笑

和菓子の世界もどんどん変わってきてますね。
クリスマスは今日までで、明日からはもうお正月のお菓子に切り替わるそうですよ^^

今年のケーキはシブーストでした♪
鼻を鳴らしながら訴えてくるコンちるにもちゃんとあげましたよ~。(笑
ハーちゃんさんも楽しいクリスマスお過ごしください♪
  • 2014/12/24
  • るるる
  • URL
  • Edit
Comment Form
公開設定