「韓国ピックアップ情報」 18

2010年度 テレビでハングル講座より。

第18回 劇場
김준 : 한국에서는 연극이나 뮤지컬, 무대 퍼포먼스 등이 꽤 인기가 있고 또 펀하게 즐길 수 있는 오락으로서 많은 사람들에게 사랑을 받고 있습니다. 저도 연극을 잘 보러 가는데요.

  음악과 댄스의 독특한 퍼포먼스가 펼쳐지는 무대. 사극을 테마로 한 연극. 그리고 코믹쇼. 한국에서는 다양한 연극이 인기를 모으고 있습니다.            
  이것은 지금 화제를 모으고 있는 뮤지컬 ‘환타스틱’. 대사는 거의 없이 음악과 댄스만으로 표현하는 이 무대는 여러 가지 어려움을 극복한 연인들이 함께 멋진 음악을 만들어낸다는 이야기가 전개됩니다. 서울 여의도에 있는 극장에서 지난 해 시작된 이래 많은 인기를 모으고 있습니다. 이 무대의 볼거리는 ‘전통과 모던의 융합’ 입니다. 전통 악기를 사용해 팝이나 랩을 연주하며 브레이크 댄스에 전통 무용을 가미하는 등 한국 문화를 체험할 수 있는 무대로서도 주목 받고 있습니다.
  이곳은 한국의 브러드웨이라 불리는 거리 대학로입니다. 크고 작은 100개를 넘는 극장이 즐비하며 다양한 장르의 공연을 볼 수 있습니다.
‘일주일에 한 번 (옵니다). 네.’
‘장르는 주로 뭐가 좋아요?’
‘뮤지컬 좋고 ◇○※☆△. ’
이 대학로에서 지금 화제를 모으고 있는 무대 가운데의 하나가 바로 ‘로이오와 줄리엣 2’ 입니다. 좌석 백쉰 개 정도의 소극장에서 펼쳐지는 이 무대는 색다른 연출이 주목을 모으고 있습니다. 주인공 후보가 여덟 명 있는데 이 중에서 관객들의 인기 투표에 따라 그 날 무대에 설 주인공이 결정됩니다. 투표로 선정된 주인공 커플은 그 커플만의 이야기를 엮어 나갑니다. 하지만 연극 중반쯤에 돌리는 재투표에서 탈락할 경우 주인공이 교체됩니다. 다음 배우가 주인공을 맡아 무대는 그대로 이어집니다.
  새로운 연출과 다양한 도전으로 활기에 차 있는 한국의 연극계. 여러분께서도 한번 연극을 골라내 보지 않으시겠습니까?
**
ディクテーションしていて知らない単語に出会うと
まず音を日本語でメモしてから辞書で探すことになるんだけれど、
まだまだ激音・濃音や 어・오 の聞き取りが完璧でないことが
よ~く分かりました。
それと、
一般の人の言葉を聞き取るのが難しい。
周囲の音で半分かき消されているともう分からない^^;
目の前に相手がいてくれたらまた違うのかな?

2010年度のピックアップ情報はこれで終わりです。
のろのろやっていて時間かかりました^^;
ディクテーションはまた別のもので続けたいと思います。


関連記事

Comment

Comment Form
公開設定

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。