아이돌 그룹 멤버들, 잇따른 ‘건강 적신호’

アイドルグループのメンバーたちが相次いで健康を害している、というニュースです。


바로 어제였죠. 그룹 위너의 남태현 씨가 심리적 문제로 활동을 중단한다는 소식을 전했습니다.
  위너 WINNER

<녹취> 남태현 : "저는 앨범활동 때문에 하루도 못 쉬고 계속 그냥 일만 했습니다."

소속사 측은 “안정적인 치료를 위해 본가에서 어머니와 지내며 치료 받고 있다.“ 고 전하며 치료가 끝날 때까지 위너의 활동 또한 무기한 미뤄지게 됐다고 밝혔습니다.
  본가 [本家] 実家、親の家

이처럼 최근, 아이돌 멤버들의 건강에 ‘적색 경보’가 켜졌는데요.
  적색 경보 [赤色警報]

이번 달 들어서만 벌써 5명의 아이돌 그룹 멤버가 건강상의 문제를 호소해왔는데요,

그제는 그룹 B1A4의 산들 씨가 고열로 인해 녹화에 불참하며 많은 팬들의 안타까움을 자아냈습니다.
  불참하다 [不参] 参加しない
  자아내다 (感情、興味などを)そそる、起こさせる、かき立てる

<녹취> B1A4 관계자 : "일단은 많이 호전된 상태라서 일단 상태를 보면서 소화를 하려는 그런 상황이에요. 건강이 우선이니까..."
  호전되다 [好転] 好転する、回復する
  소화 [消化]

바쁜 스케줄로 인한 피로 누적과 스트레스 때문 아니냐는 우려의 목소리가 높아지고 있는 지금, 이쯤에서 아이돌 그룹 멤버들의 건강을 돌아보는 계기가 되길 바랍니다.
  피로 누적 [疲労 累積] 疲労の蓄積


今月だけですでに5人が健康上の問題を訴えているということです。
韓国の芸能界、かなり過酷ですよね。
건강이 우선이니까 健康第一…
健康を害すことのないスケジューリングが浸透することを祈ります。


昨日は、未来を嘱望されていたバイオリニストの권혁주さん死亡のニュースがありました。
演奏会のために釜山に来ていた권혁주さん、深夜にタクシーでホテルに到着した時、息がなかったそうです。
今日のニュースによると 
死因は冠状動脈の血栓による心筋梗塞ですが、治療を受けていた様子はないとのこと。
所持品に不整脈の薬があったそうなのですが、
不整脈なら自覚症状はあったと思うんですよね。
もしかしたら、スケジュール優先で病院に行くことを後回しにしてしまっていたのでは、
と想像してしまうのですが…。
カール・ニールセンバイオリンコンクールで韓国人初の優勝を果たして以来、国内外で活躍していました。
まだ31歳。本当に残念です。


一方でホッとしたニュースも。
今年6月のニュースなので4か月ほど前のことですが、
声が出なくなったため年末のツアーを全てキャンセルして治療していたキム・ヨヌさんが復帰しました^^ 
キム・ヨヌさんも、去年テレビ番組「覆面歌王 복면가왕」に出演してから
以前にも増して忙しい日々だったようで、
それが喉の不調に繋がってしまいました。(その時の記事 
お身体大切にして、今後も活躍して欲しいです^^


お借りしてきた本文の中の소화 [消化]、
食べたものを消化するという意味以外にも、
「服をおしゃれに着こなす」という意味で使ったり、
俳優さんたちが「役柄をこなす」という意味でインタビューで言っていたりしますね。
今回の場合は、「活動を進めていく」という感じでしょうか。


関連記事

Comment

Comment Form
公開設定